dilluns, 4 de maig del 2026

Pere Riutort, la Corona Cataloaragonesa, la llengua vernacla i Amèrica

Tot seguit, exposem de part de la plana 100 fins a la pàgina 110 de l'explanació, en la versió del 2018.



*[C] Per a comprendre el que ha suposat la unió de Ferran i Isabel per a nosaltres, posem un exemple, una comparació, que concretarem en dos camps agrícoles, un al costat de l’altre.

[g] S’uneixen la propietat del primer, que representa Castella (amb Isabel), i la del segon, que simbolitza els territoris de la Corona d’Aragó, els quals tenen el seu centre, bàsicament, a Catalunya, i encapçalats, aleshores, per Ferran, descendent de la Casa Castellana de Trastàmara.

*g-1) L’exemple, la comparança, la usarem així:

Dos senyors, Isabel i Ferran, han considerat unir els respectius camps de la seua propietat, com podríem suposar, continuant el símil, per a una millor producció, fet que repercutiria de manera proporcional en cada una de les propietats originàries.

En el moment històric que recordem, es partia de dues herències familiars de dictadors coronats, com eren, aleshores, els Reis amb poder absolut, herències que comportaven ser propietaris dels respectius súbdits amb els impostos, especialment, agrícoles, i amb les prestacions en l’exèrcit.

El Poble, encara que, pràcticament, no tenia drets, sí que els tenia en la seua consciència i es feia present, àdhuc, dirigint les armes contra els propis Reis i contra la noblesa, quan ho considerava que havia de menester i imprescindible, perquè veien que les necessitats del Poble no eren ateses correctament en justícia. Recordem la Germania, la Guerra dels Segadors, la Guerra de Successió, les guerres Carlines com també les dictadures del general Primo de Rivera i de Franco, etc..

*g-2) Ens trobem amb dos camps units en pla d’igualtat: “Tant munta, munta tanta, Isabel com Ferran”. El propietari del primer i el del segon continuaran considerant com a propi el respectiu camp, tot i haver-los units.

La sobirania de domini passà, progressivament, dels reis absoluts, en el nostre cas, Ferran i Isabel i els seus successors, i arribà al propi Poble, després de la Revolució Francesa, la qual fou fruit de la Il·lustració i del cansament popular de patir “la tirania” dels “dictadors amb corona reial, per la gràcia de Déu”. Aquest poder també es concretava en els seus aliats: la noblesa i el poder eclesiàstic. Amb això i, un poc abans, amb la Independència dels Estats Units d’Amèrica, començaren a fer-se realitat els drets democràtics.

*g-3) Continuem la comparació referida al nostre cas. A poc a poc, al llarg de la Història, el camp primer (d’Isabel) s’apodera del segon. Al principi, amb ardits i amb abusos sobre la propietat del segon; al capdavall, prenen el segon camp (propietat de Ferran), fins i tot, usant la violència. També, però infructuosament, el vertader propietari del segon camp, el nostre, el Poble, com a tal, ha hagut de recórrer a la força de les armes durant la Història per a defensar els seus drets i, àdhuc, la seua dignitat. 

*g-4) Els propietaris originals del primer camp, promovent amb el seu poder la “legalitat” de l’apropiació del segon, una legalitat concebuda i expressada per mitjà de lleis i de situacions injustes, enteses a la seua mesura i d’acord amb les seues conveniències al llarg dels segles i en situacions fonamentades en “furtar e mentir” i, per tant, immorals. Arribem i ens trobem, ja en els temps actuals, amb la “Constitución Española”.

*g-5) Qui, originàriament, era propietari de tan sols el primer camp, s’ufana del seu camp extens i el vol retenir en el seu poder i oblida que és així fruit d’un robatori unit a la intimidació, a la mentida en les pròpies lleis, a l’abús del poder i, fins i tot, a la violència de les pròpies armes. Al segon, no li resta cap altra possibilitat llevat demandar els seus drets “històrics”, els quals no volen reconèixer els del primer camp perquè pensen que la doble propietat és ja única i indivisible i és exclusivament en les seues mans. A aquesta doble propietat, en mans de Castella, a poc a poc, però, sobretot, de la Guerra de Successió ençà, es denomina Espanya.

*g-6) Inspirant-nos en la comparació, hi hagué un tercer camp, Portugal, que va participar en aquesta unió forçada d’”Espanya” a partir de l’any 1580, en temps de Felip II, fins a un poc després de 1640, en temps de Felip IV, quan havia començat la Guerra dels Segadors. I, essent rei Carles II, el govern de Madrid reconegué, oficialment, la nova independència de Portugal.

No podem oblidar que, l’alçament armat de Catalunya contra Felip IV en la Guerra dels Segadors (1640-1659) féu que Portugal recuperàs la seua independència.

El professor i polític Gregorio Peces Barba, un poc abans de la seua mort, deia que Castella (Espanya) s’havia equivocat en optar per la independència de Portugal  en enviar els seus exèrcits a lluitar contra Catalunya en la Guerra dels Segadors, per a retenir-la. Castella obrà així, perquè no podia sostenir, al mateix temps, dos fronts de batalla: un, contra Catalunya; i l’altre, contra Portugal.

*g-7) La unitat “sacrosanta” de l’Espanya actual, que es vol presentar, del món castellà estant,  com una cosa idíl·lica, pacifica i justa, es correspon prou a la comparació de “furt i mentida” que hem desenvolupat i que ja va adduir Francesc Eiximenis en el segle XIV.

Aquesta subordinació començà a fer-se efectiva, a poc a poc, especialment, a partir dels Reis Catòlics; però prengué una marxa velocíssima d’incorporació en diferents circumstàncies històriques que s’han esdevingut en aquests cinc-cents anys de situació d’absorció: guerres, monarquies absolutes dictatorials, dictadures militars, lleis d’assimilació, trasllat d’habitants amb la immigració interna espanyola, amb l’objectiu de cercar una mena d’invasió colonial, sobretot, en el segle XX. Sabien que ens resultava molt difícil assimilar els vinguts de fora, perquè, en veritat, no teníem cap poder públic eficient.

La imposició del castellà, en denominar-lo espanyol, ha jugat un paper molt important. És com si es denominàs escandinau una llengua com el suec, o com si es volgués conèixer com balcànic el serbi. A Gran Bretanya, han conservat la denominació d’anglès, d’una part de l’illa, i no és anomenat britànic.

 

*[D] Trista herència actual dels segles anteriors.

[h] La mateixa unió dels Reis Catòlics, la del “Tant munta, munta tant, Isabel com Ferran”..., ja no fou tan neta i correcta a partir dels seus inicis, com ens han fet creure a l’escola i en altres àmbits de la societat.

*h-1) Els seus successors, els Àustries i, d’una manera especial, els Borbons, van tenir un paper descrit en la comparació anterior. Són els grans propietaris del primer camp, el qual se n’apropia dels drets del segon i, progressivament, diu que tot és seu. Tenim, davant de nosaltres, “l’Estat nacionalista centralista i centralitzador’ del qual, tan negativament, parlà Pius XII en 1954 i que ens indica que hem de refusar-lo. Ens trobem amb l’Estat castellano-espanyol, el més antic d’Europa, segons concepte proclamat repetidament pel món madrileny.

*h-2) Els propis reis de Castella, per herència, calia que fossen també els nostres reis, però no ho eren: eren els nostres enemics. Van posar virreis en cada Regne i ens mantingueren tancats en una mena de cambra de gas, en cada un dels nostres Regnes. Actualment, amb les Autonomies, s’han obert un poc algunes finestres, però continuem gasats en la Cambra.

Com a resultat del casament dels Reis Catòlics, nosaltres, amb el temps, passàrem a ser “els incorporats o assimilats”, com apareix en mapes polítics editats a Madrid en el segle XIX.

Recordem, altra vegada, entre d’altres abusos patits, que, dels mateixos Reis Catòlics ençà, ens col·locaren en la impossibilitat d’establir-nos a Amèrica i en altres parts del món com a Poble diferenciat. Si hi havia població en excés, no hi era possible l’emigració. S’havien de dedicar al bandolerisme en la seua pròpia terra: ¡d’alguna cosa havien de menjar!

*h-4) De la Guerra de Successió endavant, dels segles XVIII al XXI, les lleis destructives de la nostra Cultura i dels nostres drets i interessos s’han succeït ininterrompudament i ¡de quina manera!

[i] Després de la Germania, en temps de Carles V, la noblesa valenciana, a poc a poc, s’havia traslladat al centre peninsular, on residia la Cort del Rei, qui havia ajudat els nobles contra allò que, en justícia, intentaven aconseguir els agermanats de València i de Mallorca.

*i-1) Un escriptor solia haver de menester la protecció d’un Senyor, si no tenia mitjans de vida pel seu compte. El tant per cent dels alfabetitzats, els possibles lectors, era mínim. La gent, en general, no podia comprar, ni llegir un llibre. Del segle XVI endavant, molts escriptors no tenien més remei que usar el castellà, si volien escriure, perquè la noblesa que els protegia, sobretot, després de la Germania, progressivament, es va castellanitzar i s’havia traslladat a Madrid. Fins i tot, hi ha autors que, comencen a escriure sobre un tema en valencià i, per necessitat, acaben en castellà el llibre[1].

*i-2) Junt amb el poder polític, perdut després dels Reis Catòlics, per romandre pràcticament centralitzat a Castella en la seua totalitat, comença amb els Àustries, en les esglésies valencianes, especialment, en les poblacions més importants, l’ús del castellà en la predicació, encara que hi ha una part d’eixa població que vol continuar usant el “llemosí”, com es denominava el català literari en aquells temps. Això esdevé, principalment, a partir de Sant Joan de Ribera[2], Arquebisbe, Virrei i Capità General. El català, denominat també valencià o mallorquí, era la llengua del Poble, la seua autèntica llengua vernacla. La immensa majoria de fidels no entenia el castellà.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.- Ia Part. La nostra presència a Amèrica va ser vetada durant quasi tres segles, fins a l’any 1778. En aquests segles, s’hi implantaren portuguesos, francesos, anglesos, holandesos. ¡Nosaltres no podíem anar-hi, ni establir-nos-hi! ¿Érem, aleshores, “espanyols”, o ens havien convertit en una colònia més, subordinada a Castella?

* [A] Nosaltres i els quatre-cents milions de castellanoparlants.

[a] Dins del missatge de desunió que s’ha promogut entre nosaltres, i que, a poc a poc, hem patit amb la ignorància corresponent, se’ns recorda, contínuament, que el castellà (“l’espanyol”) té quatre-cents milions de parlants i que nosaltres, amb prou faenes, tenim una geografia dels qui parlen la nostra llengua, la qual ocupa un espai de parlants com en l’Edat Mitjana o, àdhuc, menor.

[b] Recordem alguns dels punts del context històric:

*b-1) Hem de considerar i sospesar la injusta prohibició, per a nosaltres, d’emigrar a Amèrica en benefici exclusiu de Castella, a partir del tercer viatge de Cristòfor Colom. Per això, no hi ha alguns centenars de milions a Amèrica (o en altres llocs del món) que parlen la nostra estimada llengua. Com a exemple, el portuguès té molts milions de parlants, especialment, al Brasil.

*b-2) Els drets que ens corresponien de poder establir-nos a Amèrica eren equiparables i, fins i tot, superiors, als de Castella. Després de les Capitulacions de Granada i de la Butla d’Alexandre VI. Les capitulacions se signaren conjuntament per Ferran i per Isabel i van ser referendades pel Secretari de Ferran, Joan de Coloma. Els documents de les Capitulacions passaren a l’Arxiu General de Barcelona, ara denominat “Arxiu de la Corona d’Aragó”, on es conserven fins a l’actualitat.

Fins que el rei Ferran no va accedir a acceptar Colom amb les seues exagerades exigències, no se signaren les Capitulacions de Granada, en les quals es concedia a Colom grans privilegis i beneficis econòmics, patrocinats per ambdós Reis, els quals, en darrer terme, havien de ser els principals beneficiaris de l’expedició.

*b-3) La divisió d’Alexandre VI fou a favor de Castella i d’Aragó. Nosaltres no teníem cap compromís amb Portugal, per tant, érem lliures de poder recórrer el món a interés nostre, com, posteriorment, farien els anglesos i els francesos. Els tècnics de navegació érem nosaltres, no els castellans.

*b-4) El valencià Lluís de Santàngel, “escrivà de ració” de Ferran, es responsabilitzà de la major part del cost del viatge de la Descoberta.

*b-5) Colom fou rebut pels Reis Catòlics, després del Descobriment, a Barcelona. Va prendre possessió de les noves terres, quan va posar els peus en les terres americanes, en nom d’Aragó i de Castella.

*b-6) El segon viatge de Colom fou realitzat, en bona part, de Catalunya estant. Va suposar l’enviament de la missió religiosa catòlica a Amèrica. El primeríssim anunci de l’Evangeli al poble en terres americanes es féu en llengua catalana. L’ermità de Montserrat, fra Bernat Boïls, estigué al capdavant de la missió religiosa cristiana i fou qui celebrà la Primera Missa en les terres del Nou Món.

 

*b-7) El rei Ferran fa esment dels seus drets sobre les Índies en el seu testament, els quals no foren respectats pels castellans i pels “nostres” reis, situats a Castella, convertits de fet en “els nostres enemics”. Només s’interessaren amb el comerç americà, en benefici seu i dels seus súbdits castellans, els quals, a poc a poc, amb el pas del temps, s’apropiaren de la denominació d’”espanyols”.

[c] Nosaltres hauríem pogut portar a terme, en molts moments, amb tots els Reis del poder central castellà, l’alçament dels Comuneros castellans davant un Rei estrany. De bon principi, hauríem pogut començar rebel·lant-nos contra el nét dels Reis Catòlics, el futur emperador Carles, qui, àdhuc, fou qui més es va posar al nostre costat. Tots els Àustries i, no en parlem més, dels Borbons, sempre han estat reis estranys a nosaltres, que han mirat pels interessos de Castella-Espanya i, sobretot, pels seus propis interessos, com a monarques absoluts.

[d] Els drets del Rei Ferran sobre les Índies eren els nostres drets, perquè érem els seus súbdits.

*d-1) Aquests drets de “posseir-nos com a súbdits” s’heretaren, en primer lloc, pel nét del rei Ferran, Carles (l’Emperador), i, després, van passar als altres reis de la dinastia d’Àustria, establits geogràficament i imbuïts de Castella totalment.

*d-2) No podem pensar, per als nostres avantpassats, en drets democràtics, amb els quals poguessen exigir al Rei, qui tenia el poder polític absolut, allò que era just. Estàvem en mans de Dictadors coronats com a reis, els quals tenien en les seues mans tots els poders.

*d-3) Per a resoldre situacions d’injustícia, normalment, no hi havia més remei que recórrer a les armes, com els nostres avantpassats ho van haver de fer en diferents moments de la Història... Sempre, amb resultats negatius per a ells i, fins i tot, per a nosaltres actualment, perquè encara patim el resultat de tantes desfetes.

*d-4) Mentrestant, es van produir situacions socials molt desagradables, com ara, el bandolerisme, fruit, en bona part, del fet de no poder emigrar a les terres americanes o d’altres parts del món, els cabalers (o fadristerns) dels matrimonis, els quals no tenien l’herència com el fill primogènit, qui era el principal i quasi l’únic hereu. No podien tampoc practicar l’històric comerç cap a l’Orient, perquè hi havia la gran muralla dels turcs. No ’hi podien tampoc establir, comerciant i emprenent obres, com ho feren, en gran manera, els anglesos i els seus descendents: un dels resultats va ser-ne la creació dels  actuals Estats Units, d’Austràlia i d’altres espais del món. És evident que, bona part dels nostres avantpassats, es trobaven sense els mitjans.

[e] Els membres dels Órdens religiosos que no pertanyien a territoris castellans, per a poder anar a missionar[3] a Amèrica, normalment, simulaven que pertanyien a una província religiosa castellana. Anteriorment, se’ls havia de traspassar a una determinada província religiosa, per exemple, a Andalusia o a Castella, demanant que els hi admetessen. Així, amb aquesta simulació, podien traslladar-se a Amèrica, on havien de subjectar-se als interessos dels reis, residents a Madrid a partir de Felip II.

No podem oblidar la figura del gran català Sant Pere Claver, qui, de Mallorca estant, a instàncies del seu Mestre espiritual, el segovià Sant Alonso Rodríguez, es va mudar a Cartagena d’Índies, on fou esclau dels esclaus negres. La gran figura missionera de Ramon Llull sempre ha influït en el nostre comportament missioner, com a promotors de l’esperit evangelitzador entre els no cristians. Els primers evangelitzadors de les Illes Canàries foren carmelites mallorquins i catalans, ja en el segle XIV. Sant Lluís Bertran[4] també va estar a Amèrica, en la part que, actualment, és Colòmbia, la nació de la qual ostenta el patronatge.  

[f] El meu estimadíssim paisà, de la meua vila de Petra, amic dels meus avantpassats, Sant Juníper Serra, de nom de fonts “Miquel Serra i Ferrer”, nascut en 1713, es va traslladar a Amèrica en 1749, després de patir entrebancs pel que fa al permís de poder mudar-hi, pel fet de ser mallorquí, com escriu el seu biògraf Fra Francesc Palou[5], de Palma, Fundador de la ciutat de San Francisco. Sant Juníper es morí en 1784 a la Califòrnia, actualment, nord-americana. Un veritable “frare mallorquí”, dels grans missioners en la Història de l’Evangelització dels Pobles, unida a l’obra de civilització, tal com ho consideraven en l’època de la Il·lustració, amb les seues exigències. Volia  que els nadius fossen evangelitzats en la seua pròpia llengua[6], tot i que, en el cas de l’Alta Califòrnia, n’eren molt diverses segons el lloc.

*f-1) Amb això, va protagonitzar, junt amb els seus companys, en bona part, mallorquins i catalans, l’obra a Amèrica més pensada i realitzada en benefici dels naturals d’aquelles terres. Un cas molt semblant al que portaren a terme els jesuïtes al Paraguai. Ernesto Cardenal, davant la seua figura, em constatà que ell considerava que era un vertader evangelitzador, imbuït de la teologia de l’Alliberament. Jo crec, sincerament, que és així.

*f-2) Com hem al·ludit en altres divisions, els Reis Castellans i els de Portugal i els seus representants a Amèrica, ostentaven el patronat i el domini sobre l’actuació dels missioners en les terres d’ultramar. Juníper Serra va patir molt pel motiu de la intervenció de les autoritats civils.

*f-3) Fou la darrera expansió castellano-espanyola a Amèrica, i podem dir-ne que l’única realitzada, accidentalment, per mallorquins i per catalans majoritàriament. Va sobrevenir la independència de la majoria d’aquells territoris dels seus històrics dominadors castellans.

La part civil i la militar de l’entrada en la Califòrnia Septentrional, en els primers moments, fou dirigida per Gaspar de Portolà[7], català de Balaguer, a qui acompanyaven soldats procedents de Catalunya. Sant Juníper Serra va tenir excel·lents relacions amb Gaspar de Portolà, però no amb els seus successors, qui, normalment, foren una rèmora i una gran dificultat per al treball a favor dels nadius, que, com hem indicat, estava, d’una manera especial, en mans dels missioners.

*f-4) Des que la Califòrnia Septentrional va passar a formar part dels Estats Units d’Amèrica, en 1848, s’ha considerat, a l’avui Sant Juníper Serra, també com a Fundador de l’importantíssim Estat de Califòrnia, en el seu aspecte civil. És dels grans mentors de tota la Nació nord-americana i la seua estàtua, col·locada en un lloc important del Capitoli de Washington, representa el primer Estat nord-americà, Califòrnia, per considerar-li com a Pare i com a Fundador.

*f-5) Encara estem en el segle de les grans represàlies, les quals vam patir després de la Guerra de Successió: el segle XVIII. En aquest segle, quasi a la darreria, té lloc la independència de les Colònies angleses, origen dels Estats Units d’Amèrica, per a la independència de la qual, indirectament, vam contribuir amb la Guerra de Successió, perquè, amb la nostra actuació en aquesta guerra, amb la sang dels nostres avantpassats, ajudàrem a la constitució del poder anglès en el món.

A la darreria del segle XVIII, esdevé la Revolució francesa, amb el seu missatge de sang i d’odi acumulat, de feia molt de temps enllà, contra el poder de les monarquies absolutes i contra els altres poders de la societat, com ara, l’eclesiàstic i el nobiliari. Actualment, la democràcia propugna uns drets igualitaris per a tothom.

*[B] L’obra a Amèrica i en altres parts del món, ¿fou una actuació de tot Espanya o fou una cosa a favor de Castella i dels castellans i en contra dels drets que,  els de la nostra confederació, compartíem amb ells?

[g] Que fou una obra de tot Espanya, això és un concepte inventat en temps relativament recents, per a enganyar amb falses realitats històriques, pel que fa a una obra de la qual, molt injustament, vam ser exclosos.

*g-1) Si es vol parlar amb propietat, partint de la Història dels tres-cents primers anys d’actuació americana, cal dir que fou una obra de Castella; nosaltres, altra vegada, en contra del dret que ens assistia, vam ser apartats de poder establir-nos-hi com el que érem, i, àdhuc, d’emigrar a aquelles terres, si no s’aconseguia la simulació, per a fer-se passar com a procedents dels territoris castellans. La norma era que “s’havien de desnaturalitzar i de naturalitzar a Sevilla”, abans de partir, els que no eren castellans. La butla d’Alexandre VI compartia els drets de Castella junt amb els de la nostra confederació d’Aragó.

*g-2) En la visita que Carles V va fer a Barcelona, en tornar de la seua expedició africana, estigué a punt d’esmenar-se aquesta exclusió. No es portà a terme el nostre planificat establiment en les terres que hi ha entre el Quebec, ocupades posteriorment pels francesos, i les que, després, constituïren les colònies angleses, origen dels Estats Units d’Amèrica. Si s’hagués menat a cap l’establiment al·ludit, respectant els nostres drets, possiblement, l’actual territori dels Estats Units, hauria estat un territori de llengua i de cultura catalanes on hauríem pogut establir-nos amb la nostra pròpia llengua i amb principis d’organització política i d’interés nacional, els qui pertanyíem a la Confederació de la Corona d’Aragó.

*g-3) Direu que era una injustícia que es feia amb els nadius. És veritat: però, en aquells temps, es considerava normal que s’hi fes. Fins i tot, hi ha Butles papals que ho permetien. Jo, personalment, estaria molt content que una porció important d’Amèrica o d’Austràlia, o de qualsevol part del món, parlàs la nostra estimada llengua i, això sí, ajudant a la continuació i a l’actualització com a llengües de cultura, a les nombroses llengües aborígens.

Amb els nostres drets, calia haver pogut establir-nos a Amèrica, també els territoris ara italians, per exemple, Sicília, Sardenya i Nàpols, amb qui feia segles que convivíem formant un mateix País Confederal, com a estat independent. Els portuguesos no tenien més potencial demogràfic i humà que nosaltres.

*g-4) El món castellà, però, començant pels Reis de la dinastia dels Àustries i els seus favorits, volien que acabàssem essent, en les terres de l’actual Espanya, com una colònia més, assimilada i subordinada a Castella. Davant aquests plans, units a altres realitats inacceptables, es produí l’alçament del Regne d’Aragó, ja en temps de Felip II de Castella; la Germania dels Regnes de València i de Mallorca i la “Guerra dels Segadors”, la qual començà en 1640 i va propiciar la nova independència de Portugal.

Un poc més de trenta anys després, es va vessar sang dels nostres avantpassats en la “Guerra de Successió”, participada per tots (Catalunya, Aragó, València i Mallorca) contra Felip V, fonamentada en diferents motius, un dels quals n’era l’obtenció d’uns drets socials que no existien en la candidatura borbònica i que havien estat promesos per la candidatura de l’Arxiduc Carles, anomenat Carles III de la Casa d’Àustria.

[h] Del segle XVI endavant, pogueren establir-se, progressivament, a Amèrica, portuguesos, anglesos, francesos, holandesos: ¡nosaltres, no! ¡Ens hauria resultat impossible intentar-ho! Qui, legalment, era el nostre Rei, era el nostre enemic, qui ens havia ficat en els guetos dels diferents virregnats en cada un dels Regnes i, així, ens condemnaven a un ostracisme de misèria humana. Posteriorment, aprenguérem a defensar-nos promovent la indústria.

*h-1) És un capítol molt trist de la nostra Història, el qual, contínuament, ens rebreguen els castellans, injustament, parlant-nos dels molts milions de persones que parlen castellà, amb la qual cosa recorden, inconscientment, la nostra injusta exclusió. Nosaltres no poguérem instal·lar-nos a Amèrica, pel gran egoisme dels castellans. És la travessura “en furtar e en mentir”, de la qual ja parla Francesc Eiximenis a la darreria del segle XIV.

¡Com va acabar la suposada unió, fonamentada en la igualtat, dels Reis Catòlics! Poc es va fer realitat el “Tant munta, munta tant,...”. ¡Quant de patiment ha causat al nostre Poble aquesta antiga i, per a nosaltres, frustrada unió!

*h-2) Recordem, altra vegada, què correspondria als nostres drets d’establir-nos a Amèrica i no cal dir que amb les nostres característiques lingüístiques i culturals. Ens hauria tocat, amb el temps, un espai igual o superior, com el que ocupa actualment el Brasil o com el dels Estats Units d’Amèrica, que no tenien drets històrics; però la realitat és que la monarquia ubicada a Castella pretenia substituir la nostra llengua pròpia i els nostres drets civils i culturals, com si, en la mateixa Península, formàssem part d’una colònia d’expansió, com succeïa a Amèrica, a Àfrica o a Filipines, a benefici de Castella-Espanya.

El Brasil fou per als portuguesos, tot i ser fals que s’hagués arribat a l’Índia, i el món anglès començà la seua presència a Amèrica i la va fonamentar en la pirateria, fins que obtingué els drets, desorbitats, arran de la Guerra de Successió; de fet, la sang dels nostres avantpassats fou en pro dels anglesos i dels altres coalitzats. A nosaltres, després, amb Felip V, ens va tocar la terrible repressió amb execucions, amb apropiacions, amb treballs forçats, amb lleis vexatòries, amb desterraments i amb la supressió dels nostres drets i dels nostres furs històrics.

[i] Sols poguérem començar a comerciar i a instal·lar-nos lliurement a Amèrica a partir de 1778. Parlem de quasi tres-cents anys després del Descobriment d’Amèrica i de més de setanta anys després del Decret de Nova Planta de 1707. Estem, per consegüent, uns trenta anys abans de la independència de la majoria de les colònies americanes castellanes. Repetim-ho altra vegada: no poguérem fer realitat, amb els nostres emigrants, l’establiment de la nostra llengua i de la nostra cultura, les quals eren vigents només en les nostres fronteres medievals.

*i-1) Aleshores, després del “justo derecho de conquista que, de ellos, han hecho últimamente mis armas”, del “Decreto de Nueva Planta” de Felip V, ja ens volien considerar l”España incorporada y asimilada”, assimilada a les lleis i a la llengua de Castella, a la qual contribuírem, com hem indicat, com a castigats, amb els nostres impostos especials i amb unes lleis vexatòries inimaginables actualment.

*i-2) La nostra exclusió d’emigrar a Amèrica durant quasi tres-cents anys es va pagar molt cara  pels castellans, amb l’ocupació del món anglès, volguessen o no els monarques “espanyols”, sobretot, en la part nord d’Amèrica. Aquesta realitat del món anglès, fortament consolidada després de la Guerra de Successió, ha desembocat, al llarg dels anys, en la major potència política i econòmica mundial, els Estats Units d’Amèrica, que ha situat en un espai molt secundari el que fou l’Imperi colonial castellà, ara, denominat espanyol. Els anglesos continuaren la seua expansió colonial i, consegüentment, lingüística, en tot el món, fins i tot, a Europa, on encara tenen Gibraltar.

Tot i els seus compromisos signats, anteriors al Tractat d’Utrecht[8], en el Tractat de Gènova[9], els coalitzats i, sobretot, els anglesos, en realitat, no ens han reconegut, ni ens han agraït el que férem per ells.

A poc a poc, s’han propalat interpretacions històriques que no es corresponen a la veritat; una, que l’obra d’Amèrica, en general, fou obra de tots els espanyols i, així, es vol ignorar i amagar la nostra exclusió. Nosaltres no vam robar l’or, ni l’argent d’Amèrica.

De tant de repetir-les d’una determinada manera, el poble ha arribat a creure, sincerament, que les coses són així: que el castellà, en exclusiva, és l’espanyol[10], quan, com hem explicat fins ací, pel que fa a nosaltres, és fruit d’una planificació de substitució, de robatori i de mentida a l’estil de les colonitzacions que han existit en la Història.

La veritat ha estat falsificada, constantment, del poder polític de Madrid estant, com a estat nacionalista centralitzador, en expressió de Pius XII en 1954, realitat que subsisteix encara, actualment. És prou considerar el tracte que hem rebut del mateix poder mediàtic “castellano-espanyol”, amb premsa, amb ràdio i amb televisió castellanes; sense ignorar que, tot i les autonomies, Madrid conserva, en darrer termini, tot el seu poder polític, econòmic, militar...

[k] El gran poeta andalús Antonio Machado s’expressava així:

“Castella miserable, ahir, dominadora,

envolta en els seus péntols, menysprea tot el que ignora”[11]



[1] Nota de la traducció. En el moment de traduir aquestes línies, 5 de juny del 2024, recordàrem el treball de Jordi Bilbeny, en el tema de la suposada decadència i de la relació, com ara, entre la Inquisició i el canvi de la llengua catalana a la castellana.

[2] Nota de la traducció. Juan de Ribera havia nascut en Sevilla en 1532 i, sota el seu temps com a bisbe en el Regne de València, ja hi hagué els primers intents d’introducció del castellà en part de les escoles vinculades amb l’Església valentina.

[3] Nota de la traducció. Vol dir “Predicar en missió”.

[4] Nota de la traducció. Sant Lluís Bertran, de nom Lluís Bertran Eixarch (ciutat de València, 1526-1581).

[5] Nota de la traducció. Fra Francesc Palou (Petra, 1723- Ciutat de Mèxic, 1789), fou un missioner franciscà, administrador i historiador. Juntament amb Fra Juníper Serra, va contribuir a construir nombroses missions a tot Mèxic i a Califòrnia. Report accessible en Viquipèdia el 23 de juny del 2024, on també es comenta que féu la biografia de Fra Juníper Serra.

[6] Nota de la traducció. En la llengua vernacla, és a dir, en la que parlaven aquells indígenes.

[7] Nota de la traducció. Gaspar de Portolà i Rovira (1716-1786), com poguérem llegir en “Viquipèdia” el 30 de juny del 2024, fou soldat, administrador i, a més, explorador català com també governador civil de Califòrnia (açò, de 1767 a 1770) i fundador de les ciutats de San Diego i Monterrey. A banda, el text posava que “El grup d’en Portolà, que incloïa el Pare Juníper Serra, el President de les Missions i nombrosos missioners, colons i milicians de la Companyia Franca de Voluntaris de Catalunya, va sortir de Velicatà el 15 de maig” de 1769.

[8] Nota de la traducció. El Tractat d’Utrecht data de  1713.

[9] Nota de la traducció. El Tractat de Gènova, de 1705, fou un acord de col·laboració entre Catalunya i el Regne Unit, països majoritàriament favorables a l’Arxiduc Carles III d’Àustria. La resta dels territoris de la Corona Catalanoaragonesa es posaren de part de l’esmentat arxiduc.

[10] Nota de la traducció. En l’original, “que lo castellano, en exclusiva, es lo español”.

[11] Nota de la traducció. En l’original, figura en castellà:

“Castilla miserable, ayer dominadora,

envuelta en sus harapos, desprecia cuanto ignora”.